Kamis, 15 September 2011

W - Shiroi Iro wa Koibito No iro

Date Release : 31 May 2004


Japanese Lyric:
花びらの白い色は 恋人の色
なつかしい白百合は 恋人の色

ふるさとの あの人の
あの人の足もとに咲く 白百合の

花びらの白い色は 恋人の色

青空のすんだ色は 初恋の色
どこまでも美しい 初恋の色

ふるさとの あの人と
あの人と肩並べ見た あの時の

青空の澄んだ色は 初恋の色

夕やけの赤い色は 想い出の色
涙でゆれていた 想い出の色

ふるさとの あの人の
あの人のうるんでいた ひとみにうつる
夕やけの赤い色は 想い出の色

想い出の色
想い出の色

Romanji :
hanabira no shiroi iro wa  koibito no iro
natsukashii shirayuri wa  koibito no iro

furusato no  ano hito no
ano hito no ashimoto ni saku  shirayuri no

hanabira no shiroi iro wa  koibito no iro

aozora no sunda iro wa  hatsukoi no iro
dokomade mo utsukushii  hatsukoi no iro

furusato no  ano hito to
ano hito to kata narabe mita  ano toki no

aozora no sunda iro wa  hatsukoi no iro

yuuyake no akai iro wa  omoide no iro
(Uh) namida de yurete ita  omoide no iro

furusato no  ano hito no
ano hito no urunde ita  hitomi ni utsuru
yuuyake no akai iro wa  omoide no iro

omoide no iro
omoide no iro

Translation:
The white color of the petals
is the color of my lover
The nostalgic white lily
is the color of my lover

That person of my hometown
It blooms by his feet, the white lily's...

The white color of the petals
are the color of my love

The clear color of the blue sky
is the color of my first love
Beautiful everywhere
The color of my first love

The person of my hometown
Backs against each other, we saw that time...

The clear color of the blue sky
is the color of my first love

The red color of the sunset
is the color of my memories
Wavering in my tears
The color of my memories

That person of my hometown
Reflecting in his moist eyes...

The red color of the sunset
is the color of my memories

The color of my memories
The color of my memories

Download this songs mp3 here

Tidak ada komentar:

Posting Komentar