Kamis, 15 September 2011

Monkey Majik - Together

Date Release : 22 April 2008


Japanese Lyric:
もうしこの背中に翼があったら
今すぐ君に届けたい
溢れ出す幸せを

*もうしこの背中に翼があったら
今すぐ君に届けたい
溢れ出す幸せを
双翼風にのり光輝く未来を together
いつまでも

夢に見ていたこの景色
harmony 耳を済ませてみれば
いいのこの道で会ってる
いつも不安で
揺れていたのさ
振り返ることもしないまま
ずいぶん遠くまで来たんだ

**何もかも早すぎて変わりすぎて
its never gunna stop
well keep on top
'n be together

repeat*

i got this feeling deep inside of me
yeah its a miracle 出会えた奇跡を
I don't believe that i'm alone
You tried to tell me and now i see
君は分かってったんだ
now i've opened up my heart
can't wait to hold you in my arms
繰り替えることができたなら
こんなに遠くに来れたから

repeat **/*

i'm trying to walk away
always on the same old day
every little step i take
becomes my own

この気持ち wont change wont fade away
もう一度 you are the one for me
君だけ

今この瞳にひろがる空を
今すぐ君に届けたい
懐かしい喜び

君といつまでも
忘れかけてたの
未来を
together, forever
いつまでも

楽しい日々を
思い出すよ
いつまでも


Romanji :


Moshi kono senaka ni tsubasa ga attara
imasugu kimi ni todoketai
afuredasu shiawase wo
moshi kono senaka ni tsubasa ga attara
imasugu kimi ni todoketai
afuredasu shiawase wo
soyogu kaze ni nori hikari kagayaku mirai wo
Together itsumademo

yume ni miteita kono keshiki wo
Harmony mimi wo sumasete mireba
“ii no. kono michi de atteru?”
itsumo fuan de yureteita no sa
furikaeru kotomo shinai mama
zuibun tooku made kitanda

nanimo kamo hayasugite kawari sugite
It’s never gonna stop, we’ll keep it on top
And be together

moshi kono senaka ni tsubasa ga attara
imasugu kimi ni todoketai
afuredasu shiawase wo
soyogu kaze ni nori hikari kagayaku mirai wo
Together itsumademo

I got this feeling deep inside of me
yeah it's a miracle deaeta kiseki wo
I don't believe that I'm alone
you tried to tell me and now I see
kimi wa wakatte ttanda
Now I’ve opened up my heart
I can't wait to hold you in my arms

kuri kaeru koto ga dekita nara
konna ni boku ni koretakara

nanimo kamo hayasugite kawari sugite
It’s never gonna stop, we’ll keep it on top
And be together

moshi kono senaka ni tsubasa ga attara
imasugu kimi ni todoketai
afuredasu shiawase wo
soyogu kaze ni nori hikari kagayaku mirai wo
Together itsumademo

You try to walk away
Always from the same old day
Every little step I take
Becomes my own

kono kimochi won't change won't fade away
mou ichido You are the one for me kimi dake wo

ima kono hitomi ni hirogaru sora wo
imasugu kimi ni todoketai
nazukashii yorokobi wo
kimi to itsumademo
wasurekaketeta mirai wo
Together, forever itsumademo...

Tanoshii hibi wo omoidasuyo
itsumademo



Translate:



*If I had wings on my back
I’d want to deliver you
Overwhelming joy right now
**I’ll ride the rustling wind
And grab the shining future
Together forever
I saw this scene in my dreams
When I listen with my heart I hear harmony
“It’s okay. Isn’t this the right path for you?”
I was always shaking with unease
I’ve never looked back
And have been able to come quite far
Everything moves too quickly and changes too much
It’s never gonna stop, we’ll keep it on top
And be together
(Repeat*)
(Repeat**)
I got this feeling deep inside me
It’s a miracle, a miracle that we met
I don’t believe that I’m alone
You tried to tell me and now I see
You knew it all along
But now I’ve opened up my heart
I can’t wait to hold you in my arms
If I had been able to look back
Would I have been able to come this far?
Everything moves too quickly and changes too much
It’s never gonna stop, we’ll keep it on top
And be together
(Repeat*)
(Repeat**)
Try to walk away
Always from the same ol’ day
Every little step I take
Becomes my own
These feelings won’t change, won’t fade away
One more time
You are the one for me
You’re the only one
I’ll fly through sky that spreads before my eyes right now
I want to deliver you
Sweet happiness right now
We’ll be together forever
In that future I had forgotten about
Together forever
Forever…
I’ll remember those fun days
Forever…


Tidak ada komentar:

Posting Komentar